ProstoTECH - Новости современных технологий 2017 года

Последние новости

19:08
Кибер-модели ярко представили новую эстетику и технологии на выставке-конгрессе в Москве
00:48
Эксперт рассказал, какие перспективы открывает новый этап строительного партнёрства
22:27
Выпущена новая версия 7.0 программы резервного копирования файлов Exiland Backup
00:18
Отмена отмены: вернется ли хризотил в США?
17:27
Женщине, которая всё отдала ради своего ребёнка, подарили машину и квартиру
22:17
В России дан старт международной олимпиаде по информационным технологиям
10:27
На выставке NatMall обсудят реконструкцию торговых центров
23:44
В Новосибирске может появиться первая в мире «Улица искусственного интеллекта»
21:21
Десять российских специалистов, которые внесли значительный вклад в развитие и внедрение искусственного интеллекта
22:03
В Махачкале откроют монумент “Живая Земля”
22:06
Безграничные возможности и никаких границ: компания EasyStaff завершила глобальный ребрендинг
19:58
Петербуржцы стали лауреатами всероссийской спортивной премии
19:51
KAMA TYRES представила новую разработку для аграрной техники
01:53
Компания KAMA TYRES продолжает активно развивать сотрудничество с ключевыми партнёрами
21:39
Специалиста KAMA TYRES включили в реестр профессиональных инженеров России
18:39
Москва в фокусе: «Вектор трендов» открывает новые горизонты для начинающих fashion-фотографов
23:38
Адаптивное лидерство против стресса: как развить самостоятельность сотрудников и не выгореть
20:33
Производство полимерной серы для шинной промышленности появится в России
23:44
Компания KAMA TYRES стала участницей специализированной выставки, посвящённой транспортной отрасли
17:57
Асбестовые огнеметчики: как защищали войска в Первую мировую войну
21:15
На рынке шин отмечен рост интереса к экологическим моделям
00:29
Российские инженеры получили доступ к онлайн-сервисам BIM-проектирования
19:09
«Россети» обновили опоры магистральных ЛЭП, обеспечивающих электроснабжение Оренбургской области
18:06
Крупнейшие автопроизводители выступают за отмену запрета хризотила
19:38
Современные тенденции в строительной сфере: как девелоперы улучшают рабочие процессы
11:24
США могут пересмотреть запрет на асбест в производстве автомобилей
19:23
К столетию выдающегося литературоведа в ИвГУ организовали «Розановские Чтения»
19:05
Элитная недвижимость на курортах: женщины становятся ключевыми покупателями
09:54
Искусственный интеллект для волос: как iHairium меняет рынок трихологии
11:28
Корпорация «Термекс» укрепляет партнерские отношения с сетью «Афоня.РФ»
20:14
Эльвира Глухова, руководитель холдинга «Кредитор», сообщила о покупке микрофинансовой организации «Ипотечный экспресс»
21:27
Человекоцентричный HR: как бизнес меняет подход к сотрудникам
20:11
Банк Уралсиб инициировал проект, направленный на поддержку студентов и выпускников, работающих в области информационных технологий
Больше новостей
» » Из Латакии – в Москву преподавать английский

Из Латакии – в Москву преподавать английский

Студентам-иностранцам в нашей стране, а тем более в ее столице, давно никто не удивляется. А вот преподавателя из дальнего зарубежья в наших вузах встретишь не часто. Можно сказать, что такая коллега – редкая птица. Поэтому мы решили узнать о том, как выглядит работа в Департаменте английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университета при Правительстве Российской Федерации глазами преподавателя из Сирийской Арабской Республики Г.Раджуб.


- Гинд, Вы не так давно работаете в нашем университете. Будет интересно узнать о Ваших впечатлениях о студентах, преподавании и, в целом, жизни в Москве. 


- С радостью поделюсь. Что Вас интересует прежде всего?


- Расскажите, пожалуйста, о том, как Вы оказались в России.


-  Я – сирийка. Родилась и выросла в Латакии. Там же окончила школу и получила диплом бакалавра по специальности информационные технологии.


Однако помимо точных наук, меня всегда интересовали иностранные языки. Наряду с родным арабским, свободно владею французским и английским языками. Поэтому я решила получить диплом магистра в области филологии. В нашей стране российское, или ранее советское, образование всегда пользовались заслуженным авторитетом. У меня у самой есть родственники и друзья, отучившиеся в России. В такой ситуации вполне логичным оказался выбор в пользу дальнейшего образования в Москве. Собрать необходимый комплект документов не составило труда, и я подала заявление на филологическую программу в РУДН. В прошлом году там же начала работать над кандидатской диссертацией.


- Сложно ли Вам было адаптироваться к жизни в новой стране, привыкнуть к новой для себя культуре?


- Конечно, к некоторым вещам пришлось привыкать, но вжиться в российскую реальность по большому счету не составило труда. У русских и сирийцев много общего. У людей здесь и там схожий темперамент. К тому же, Россия, а ранее Советский Союз, и Сирия долгие годы поддерживают дружественные отношения. У нас работает много специалистов из России, а во времена моего детства их было еще больше. В школьные годы я дружила с их детьми. Так что к переезду в Москву я оказалась готова. Вот Вы меня спрашиваете про адаптацию – для меня она прошла быстро и почти незаметно. Кроме того, меня всегда интересовала богатая русская культура. Я люблю русскую литературу, в особенности произведения Льва Толстого.


- Вы много лет учились, теперь преподаете. Сложно было оставить роль студента и сесть за преподавательский стол?


- Совсем нет. Я уже более десяти лет занимаюсь преподаванием.


Конечно, работа в университете налагает дополнительную ответственность, но с какими-то особыми трудностями я здесь не столкнулась. Тем более, что коллеги всегда готовы помочь, разъяснить отдельные профессиональные тонкости. У нас в департаменте так заведено, что молодым преподавателям оказывают поддержку наставники из числа опытных коллег. Поэтому я легко влилась в коллектив и освоилась с новой для себя программой. Кроме того, с учетом специфики вуза очень пригодилось мое первое образование. Сегодня все кругом компьютеризировано, и сам образовательный процесс немыслим без умения применять информационные технологии.


- С преподавателями – понятно. А легко ли удается находить общий язык со студентами нашего вуза? 


- По большому счету, студенты везде одинаковые. Может быть, им и непривычно иметь дело с преподавателем-иностранцем, но присущая таким ситуациям природная настороженность, улетучивается довольно быстро. Я люблю работать с людьми, особенно с молодежью. Мы быстро находим общий язык друг с другом. Студенты не только выполняют задания, но и охотно делятся со мной своими переживаниями, мечтами и планами на жизнь.  


- А для себя что Вы планируете на ближайшее будущее?


- Закончить аспирантуру и продолжать совершенствоваться в преподавании.


- Желаем Вам успехов.


С Г.Раджуб беседовали В.О.Косачева и А.В.Щербанева.

Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации