ProstoTECH - Новости современных технологий 2017 года

Последние новости

19:08
Кибер-модели ярко представили новую эстетику и технологии на выставке-конгрессе в Москве
00:48
Эксперт рассказал, какие перспективы открывает новый этап строительного партнёрства
22:27
Выпущена новая версия 7.0 программы резервного копирования файлов Exiland Backup
00:18
Отмена отмены: вернется ли хризотил в США?
17:27
Женщине, которая всё отдала ради своего ребёнка, подарили машину и квартиру
22:17
В России дан старт международной олимпиаде по информационным технологиям
10:27
На выставке NatMall обсудят реконструкцию торговых центров
23:44
В Новосибирске может появиться первая в мире «Улица искусственного интеллекта»
21:21
Десять российских специалистов, которые внесли значительный вклад в развитие и внедрение искусственного интеллекта
22:03
В Махачкале откроют монумент “Живая Земля”
22:06
Безграничные возможности и никаких границ: компания EasyStaff завершила глобальный ребрендинг
19:58
Петербуржцы стали лауреатами всероссийской спортивной премии
19:51
KAMA TYRES представила новую разработку для аграрной техники
01:53
Компания KAMA TYRES продолжает активно развивать сотрудничество с ключевыми партнёрами
21:39
Специалиста KAMA TYRES включили в реестр профессиональных инженеров России
18:39
Москва в фокусе: «Вектор трендов» открывает новые горизонты для начинающих fashion-фотографов
23:38
Адаптивное лидерство против стресса: как развить самостоятельность сотрудников и не выгореть
20:33
Производство полимерной серы для шинной промышленности появится в России
23:44
Компания KAMA TYRES стала участницей специализированной выставки, посвящённой транспортной отрасли
17:57
Асбестовые огнеметчики: как защищали войска в Первую мировую войну
21:15
На рынке шин отмечен рост интереса к экологическим моделям
00:29
Российские инженеры получили доступ к онлайн-сервисам BIM-проектирования
19:09
«Россети» обновили опоры магистральных ЛЭП, обеспечивающих электроснабжение Оренбургской области
18:06
Крупнейшие автопроизводители выступают за отмену запрета хризотила
19:38
Современные тенденции в строительной сфере: как девелоперы улучшают рабочие процессы
11:24
США могут пересмотреть запрет на асбест в производстве автомобилей
19:23
К столетию выдающегося литературоведа в ИвГУ организовали «Розановские Чтения»
19:05
Элитная недвижимость на курортах: женщины становятся ключевыми покупателями
09:54
Искусственный интеллект для волос: как iHairium меняет рынок трихологии
11:28
Корпорация «Термекс» укрепляет партнерские отношения с сетью «Афоня.РФ»
20:14
Эльвира Глухова, руководитель холдинга «Кредитор», сообщила о покупке микрофинансовой организации «Ипотечный экспресс»
21:27
Человекоцентричный HR: как бизнес меняет подход к сотрудникам
20:11
Банк Уралсиб инициировал проект, направленный на поддержку студентов и выпускников, работающих в области информационных технологий
Больше новостей
» » Новые грани себя: преподаватель испанского языка Марина Радько рассказала о феномене языковой субличности

Новые грани себя: преподаватель испанского языка Марина Радько рассказала о феномене языковой субличности

Считается, что от рождения в человеке заложен определенный набор привычек и умений, дополнить или изменить его крайне трудно. Потому зажатый от природы человек практически не может стать душой компании. Однако все может изменить разговор на другом языке — он формирует новую субличность. Как это работает на практике — рассказала Марина Радько, преподаватель испанского языка, переводчик с 18-летним опытом работы, основатель клуба испанских языка и культуры, автор образовательных языковых курсов. 


— Марина, что такое языковая субличность?


— Вас посещала мысль о том, что в прошлой жизни вы были кем-то другим, и эти прошлые личности живут в вашей душе, иногда давая о себе знать? В таких случаях мы говорим: «Наверное, в прошлой жизни я был рыбой, раз так люблю плавать в море». 


Так вот — как и предполагаемые личности из прошлого, у каждого из нас есть языковые субличности. Они более реальны, чем первые, и их количество ограничено только числом языков, на которых мы говорим. 


Дело в том, что язык — не просто средство коммуникации. Это огромный пласт культуры и истории. Он создавался миллионами людей, в чьих устах он развивался и жил. Это призма, через которую мы смотрим на мир. Меняя эту призму, мы меняемся сами. 


Изучая новые языки, мы знакомимся с иными мирами, видим совершенно другой взгляд на жизнь. Говоря на них — открываемнеизведанные грани своей личности, наше поведение меняется. Другой строй языка — это иное построение реальности, которое поражает новизной и очаровывает.  


— Как это выглядит в обычной жизни?


— Приведу пример. В баскском языке есть слово, обозначающее ситуацию, когда вы уставились на человека, пока вы он ест, в ожидании, что он поделиться с вами. Значит, баски и правда часто так делают. 


В эскимосском — 500 слов до обозначения белого. Значит, эскимосы различают не просто оттенки этого цвета — для них это разные цвета. 


В испанском и ждать, и надеяться — esperar, а видеть сны или мечтать — so?ar. Получается, что испанцы не делают различия между этими понятиями. Видите, как по-разному мы смотрим на мир через язык? 


Я например всегда была очень стеснительным ребенком. Не решалась разговаривать с людьми, а подростком до ужаса боялась мальчиков. Если ко мне приближался кто-то из них, я краснела, как помидор, потела, язык начинал заплетаться. ?

Но я обожала итальянский. И долгое время моей самой безумной, отчаянной мечтой было побывать в Италии и увидеть настоящих итальянцев. Когда это случилось в 9 классе, думала, что просто умру от счастья. ?

?

Италия оказалась еще прекраснее, чем я ожидала. А итальянцы были такие открытые, эмоциональные, так восхищались моим итальянским… И тут случилось чудо. Я переродилась, превратилась в другую девочку. Из до боли стеснительного и зажатого подростка стала вдруг открытой, говорливой, жестикулирующей итальянкой. ?

?

Я говорила — и наслаждалась своей речью. Тем, как произношу эти певучие звуки, как нужные слова приходят в голову в нужный момент. Ушло стеснение, скромность. Я могла говорить часами с кем угодно. Я приставала к таксистам, к продавцам, чтобы поговорить с ними на итальянском. ?

?

Так поняла, что во мне живет совсем другой человек. Вернувшись в Россию, я превратилась обратно в зажатого, пугливого подростка. Но стоило мне встретить итальянца — и я становилась иной. Когда я говорила на итальянском, у меня вырастали крылья, и все на свете переставало существовать. ?

?

Во мне выросло мое второе «Я», моя языковая субличность, итальянка во мне. Но есть еще испанка, француженка и англичанка. ?


— Получается, в зависимости от языка проявляющиеся у субличности черты могут различаться?

?

— Верно. Говоря на итальянском, я становлюсь более экспрессивной, на английском — более сдержанной, на французском — более манерной. А на испанском снимаются барьеры. Сразу хочется громко рассуждать, танцевать фламенко и пить сангрию, чтобы подольше поболтать на этом расслабленно - небрежном и грубоватом языке, узнавая свое другое «Я».


Вот почему я утверждаю, что учить новый язык — это не только открывать для себя новый мир, но и открывать нового, поразительного себя. ?


В завершение Марина Радько, преподаватель испанского языка, переводчик с 18-летним опытом работы, отметила, что, говоря на новом языке, мы перенимаем манеры, жестикуляцию, даже привычки и образ мыслей его носителей, пропускаем через себя и становимся отчасти иностранцами. Потому не стоит откладывать изучение других языков — напротив, надо стремиться открыть в себе как можно больше скрытых сторон.


ТГ канал Марины Радько: https://t.me/espanolmarin